This pure Asafoetida is 100% vegetarian product with zero preservative & no colors added. Asafoetida is extensively used for flavouring curries, sauces, and pickles. It also helps in digestion, to fight influenza and asthma. This Asafoetida is sourced directly from the market in Kolkata.
ABP group has celebrated 100 years of business in India
Anandabazar Patrika Upanyas Satabarṣa sankalan 2022 is 696 pages Upanyas published by Anandabazar Patrika from Kolkata.
30 Ti Bikkhayto Upanyaser Ekti Ananda Sankalan
To read some of the Upanyas in this book this is must book for you.
Aker Modhhye Dosh is a creation of Writter Pranab Roy and Published By Dec Sahitya Kutir. ‘Navakallol’ has been captivating readers for 6 years and one of the main reasons for the popularity of this magazine is the difference. Pranab Roy, who has written novels for them, has written novels at various times in Navakallole over the last few years and his works have been well received by the readers. A collection of ten novels by Pranab Roy 'Ten in One' has been published at the 2017 Book Fair from Dev Sahitya Kutir.
Of these, seven have been published in Navakallo, two in other newspapers and one is still unpublished. The history of Dev Sahitya Kutir shows that it has inspired well-known writers as well as new writers and they have established themselves as famous writers in later life.
For this reason, Pranab Roy's work was not confined to the pages of Navakallol, but ten novels were published in book form and we firmly believe that the book will be greatly appreciated by the readers.
৭ বছর ধরে ‘নবকল্লোল’ পাঠকদের রঞ্জন করে এসেছে এবং এই পত্রিকার জনপ্রিয়তার একটা প্রধান কারণ হল ভিন্ন। এদের উপন্যাস পরিবেশন করা প্রণব রায় নবকল্লোলে বিগত কয়েক বছর ধরে বিভিন্ন সময়ে উপন্যাস লিখেছেন এবং তার রচনাগুলি পাঠক মহলে যথেষ্ট পরিমাণে সমাদৃত হয়েছে। দেব সাহিত্য কুটীর থেকে ২০১৭-র বইমেলায় প্রকাশ করা হল প্রণব রায়ের দশটি উপন্যাস সংকলন ‘একের মধ্যে দশ’। এর মধ্যে সাতখানাই প্রকাশিত হয়েছে নবকল্লোলে, দুইটি অন্য পত্রিকায় ও আর একটি এখনও অপ্রকাশিত। দেব সাহিত্য কুটীর-এর ইতিহাসে দেখা যায় স্বনামধন্য লেখকদের পাশাপাশি নবীন লেখকদেরও অনুপ্রাণিত করে এসেছে এবং তারা পরবর্তী জীবনে বিখ্যাত সাহিত্যিক হিসেবে প্রতিষ্ঠিত হয়েছেন। সেই হেতু প্রণব রায়-এর রচনা কেবল মাত্র নবকল্লোল-এর পাতায় আবদ্ধ না রেখে, দশটি উপন্যাস গ্রন্থাকারে প্রকাশিত করা হল এবং আমাদের দৃঢ় বিশ্বাস গ্রন্থটি পাঠকমহলে বিপুল পরিমাণে সমাদৃত হবে।
"Baritai Keu Jeo Na" is the creation of Writter Anish Deb and Publication by Dev Sahitya Kutir . Five stories, a novel, all new causes, this is the first time Berael has become a book in writing.
The subject of the novel is ghostly. A hospital was once built in a village in Rakhitpur. A tragic incident took place in that hospital. Since then the hospital has changed.
One of the five stories is about a werewolf. The subject of a story is Perfect Murder. The clever covert game of the police officer with the killer and the battle of wits. The third story is the story of science-fantasy a strange rabbit ‘June’. And the last two stories are humane — stories that you have to face yourself after reading.
Judging by the character, the writings are different. As a result, this book is like a flower bed made of different colored flowers.
The rush of this flower will surely make your mind colorful.
পাঁচটি গল্প, একটি উপন্যাস, সবকটাই নতুন কারণ, লেখাগুলাে বই হয়ে বেরােল এই প্রথম।
উপন্যাসটির বিষয় ভৌতিক-অলৌকিক। রাখিতপুরের একটি গ্রামে পুরােনাে এক সময়ে তৈরি হয়েছিল একটি হাসপাতাল। সেই হাসপাতালটিতে ঘটে গিয়েছিল এক মর্মান্তিক ঘটনা। তারপর থেকেই হাসপাতালটা পালটে যায়। এমন পালটে যায় যে, সবাই বলতে থাকে বাড়িটায় কেউ যেয়াে না।
পাঁচটি গল্পের মধ্যে একটির বিষয় ওয়্যারউলফ বা নেকড়ে-মানুষ। একটি গল্পের বিষয় পারফেক্ট মার্ডার। খুনির সঙ্গে পুলিশ অফিসারের চতুর লুকোচুরি খেলা আর বুদ্ধির লড়াই। তৃতীয় গল্পটি সায়েন্স-ফ্যানটাসি—এক বিচিত্র রােবট ‘জুনাে'-র কাহিনি। আর শেষ দুটো গল্প মানবিক—যে-গল্প পড়ার পর নিজের মুখােমুখি দাঁড়াতে হয়।
চরিত্রের বিচারে লেখাগুলাে নানানরকম। ফলে, এই বইটা যেন নানা রঙের ফুল দিয়ে তৈরি একটি ফুলের তােড়া।
এই ফুলের তােড়া আপনার মনকে নিশ্চয়ই রঙিন করে তুলবে।
Buy fresh Bengali Mustard Powder (Sorse Powder) from Bong Haat. This is one of the most important spices used by Bengali housewives. This mustard powder is made the the brand Sunrise Masala. This mustard powder is used to prepare various Bengali dishes like Sukto, Fish Curry, Chicken and other various items. This mustard powder is sources from the market in Kolkata and packed and shipped to customer place.
Buy fresh Bengali Radhuni Spice (Celery Seed) from Bong Haat. This is one of the most important spices used by Bengali housewives. This is spice is a must in Bengali Panch Phoron. Bengali Radhuni Seed is used in dishes like Sukto.
Buy fresh Tej Patta Online from Bong Haat. Tej Patta is one of the things which is used in all food items from Non Veg to some of the sweet dishes. Tej Pattas are used for culinary and medicinal purposes also.
Buy Benimadhab Sil Directory Panjika (1424) Online from Bong Haat. Bengali Calendar1424 (2017-2018) by Benimadhab Sil. This Directory Panjika is in the form of a calendar and it contains Bengali ceremony date and time, marriage date and time and lots of important information regarding astrology, planet, festivals. Benimadhab Sil Full Panjika (1424) will provide event time & date, marriage date & time, Annaprashan date & time and other auspicious date & time for the month 14th April 2017 to 13th March 2018.
Bhoyonkor Sikarokti is the creation of Himadrikishore Dasgupta and published by Dev Sahitya Kutir. Our life is a big mystery. Who knows how many mysterious things are happening in the world around us! But sometimes people unknowingly get involved in various strange, mysterious, thrilling events. In real life, if you don't encounter such an event, you can find it on the pages of a book. This book is arranged with some thrilling stories.
Sometimes the circus tent, sometimes the familiar city of Calcutta, sometimes the ancient forts of Rajasthan, sometimes the remote areas in the corners of Nagaland. The background of the stories. And the weird characters written in these stories? I didn't talk about them anymore. Readers find out for themselves. In the pages of this book. The characters themselves will speak mysteriously. This is like a ‘terrible confession’ of mysterious people.
আমাদের জীবন তাে বড় রহস্যময়। আমাদের চারপাশের পৃথিবীতে কত রহস্যময় কাণ্ডকারখানা ঘটে চলেছে কে জানে! তবে কখনও কখনও নিজের অজান্তেই মানুষ জড়িয়ে পড়ে নানা অদ্ভুত রহস্যময়, রােমাঞ্চকর ঘটনার সঙ্গে। বাস্তব জীবনে যদি তেমন কোনাে ঘটনার সঙ্গে সাক্ষাৎ নাও হয়, তাকে বই-এর পাতায় খুঁজে নিই। তেমনই কিছু রােমাঞ্চকর গল্প নিয়ে সাজানাে এই বইটি। কখনও সার্কাসের তাঁবু, কখনও চেনা এই কলকাতা শহর, কখনও বা রাজস্থানের প্রাচীন দুর্গ, আবার কখনও বা নাগাল্যান্ডের কোনাে দুর্গম অঞ্চল এই। গল্পগুলির পটভূমিকা। আর এই গল্পগুলিতে লিপিবদ্ধ করা বিচিত্র চরিত্রগুলি? তাদের কথা আর নাই বা বললাম। পাঠকরা নিজেরাই খুঁজে নিন। তাদের এই বই-এর পাতায় পাতায়। চরিত্রগুলি নিজেরাই রহস্যময় কথা বলবে। রহস্যময় মানুষদের এ যেন এক ‘ভয়ংকর স্বীকারােক্তি।
Gupta Press Directory Panjika 1426 (2019-20) published by Gupta Press (Durga Charan Gupta) in Kolkata. Gupta Press Directory Panjika is a Bengali Panchang/Almanac which was first published in 1869 from Kolkata to cater to the growing necessity of having a codified book of ceremonies; something like a reference frame, a book of lists, an ephemeris rolled into one that would satisfy the entire cross-section of the populace. An almanac in the Bengali vernacular, it proved to be the first commercial venture in the area of operation. True there were others Bengali Panchang/Almanac, but none at such a refined or large scale.
Gupta Press Directory Panjika 1427 (2020-21) published by Gupta Press (Durga Charan Gupta) in Kolkata. Gupta Press Directory Panjika is a Bengali Panchang/Almanac which was first published in 1869 from Kolkata to cater to the growing necessity of having a codified book of ceremonies; something like a reference frame, a book of lists, an ephemeris rolled into one that would satisfy the entire cross-section of the populace. An almanac in the Bengali vernacular, it proved to be the first commercial venture in the area of operation. True there were others Bengali Panchang/Almanac, but none at such a refined or large scale.
Panch Phoron is literally a perfect mix of five spice namely fenugreek, black mustard, nigella, cumin and fennel seeds in the same quantities each. This Panch Phoron is a must in every Bengali kitchen. This Panch Phoron can easily be made at home by procuring these five ingredients from the market by mixing equal quantities each. A lot of delicious Bengali dishes like Sukto, Tok, Tomato Chutney, Kuler Achaar & many more can be prepared with this Panch Phoron.
Radhuni (Celery Seeds) is one of the most important spices used in Bengali kitchens. This typical spice cultivated extensively in south-east Asia including India & Bangladesh. This spice is used for marination & seasoning of various food items including chicken/mutton and baking. This spice is a must in Bengali Panch Phoron which is used in dishes like Sukto and many others.
Mrito Raja Jago is the creation of Saikat Mukhopadhyay and Published by Dev Sahitya Kutir.
A field work of the late Raja Jagae and the famous anthropologist Professor Bishwadev Bandyopadhyay remained incomplete. The people of the Naria tribe, who live in the jungles of Madhya Pradesh, have hidden the body of a king or a mummy somewhere. The women believe that the dead king will be resurrected. Professor Banerjee tried hard but could not find the mummy. Many years later, his young student Mrinmoy returns to the jungles of Madhya Pradesh in search of a dead king. Then? Did the dead king really wake up?
মৃত রাজা জাগাে ও বিখ্যাত নৃতত্ত্ববিদ প্রফেসর বিশ্বদেব বন্দ্যোপাধ্যায়ের একটা ফিল্ড ওয়ার্ক অসম্পূর্ণ থেকে গিয়েছিল। মধ্যপ্রদেশের জঙ্গলে বাস করে যে নারিয়া উপজাতির মানুষেরা তাদের এক রাজার শরীর নাকি মমি করে কোথাও লুকিয়ে রাখা আছে। নারিয়ারা বিশ্বাস করে সেই মৃত রাজা আবার জেগে উঠবেন। প্রফেসর বন্দ্যোপাধ্যায় অনেক চেষ্টা করেও মমিটাকে খুঁজে পাননি। অনেক বছর বাদে তার তরুণ ছাত্র মৃন্ময় আবার ফিরে যায় মধ্যপ্রদেশের জঙ্গলে, মৃত রাজার খোঁজে। তারপর? সত্যিই কি জেগে উঠেছিলেন মৃত রাজা?
This sharp, tangy powder is made from unripe, green, sharply sour mangoes, which are dried and then ground. A common enough flavouring agent in North India, the use of amchur is relatively rare in other parts of India. Amchur is a favourite with all street food vendors serving up chatpata chaats all over the country - they rely on this to keep the customers coming back.